今天巴山号小编分享一下boats翻译的知识,并且也会对rock our boats翻译进行详细介绍,如果能碰巧解决你现在面临的问题,别忘了关注本站,现在开始吧!
破釜沉舟英文
破釜沉舟
burn one's boats
这个短语可不是直译为“烧船”哦!boats其实也可以用bridges代替,即“burn one’s bridges”,意思是“做一些将来无法轻易撤销或逆转的事情”,那就是“破釜沉舟”。
cut off all means of retreat .
(将所有能撤退的路线方法都切断)
万不得已的对策,就是你剩下的最后选择,如果这个方法行不通,就换下一个,如果下一个也不行,下下一个,如果都不行,那就只能使用最后的手段了,也就是万不得已的对策,颇似我们中国的成语破釜沉舟。
翻译挑战:
Now we've burned our bridges behind us and we have no option (选择)but to go forward with the project.
“过河拆桥"英语怎么说?
burn bridges
Don’t burn bridges.
不要过河拆桥。
怎么用英语翻译船,小艇,船,小艇用英语怎么说最合适
boat 英[bəʊt] 美[boʊt]
n. 小船,小艇; 轮船;
vi. 乘船,划船;
vt. 用船运输; 用船装运;
[例句]One of the best ways to see the area is in a small boat
游览该地区的一个最好方式是乘坐小船。
[其他] 复数:boats
湖上面有一些小船英语翻译?
湖上面有一些小船的英语翻译是:There are some boats on the lake
boats中文是什么意思
boats_百度翻译
boats
n. 小船,小艇( boat的名词复数 );
[例句]I've had a lifelong fascination with the sea and with small boats.
我一生都对大海和小船着迷。
上述文章内容就是boats翻译的解答,如果您还想了解更多关于rock our boats翻译、boats翻译的信息别忘了在本站进行查找喔。
标签: boats翻译